«زبان‌شناسی درام» مراحل تدوین و اصلاح را طی می‌کند

بهروز محمودی بختیاری، زبان‌شناس و محقق در گفتگو با خبرنگار مهر گفت: عنوان کامل این کتاب «زبان‌شناسی درام: درسنامه تحلیل زبان دراماتیک» است که در واقع تحلیل گفتمان زبان نمایش است.

وی افزود: در میان هنرهای هفتگانه، آن‌چه اهمیت دارد دیالوگ است. تحلیل دیالوگ یکی از شاخه‌های کاربردشناسی است و کاربردشناسی هم انشعابی از زبان‌شناسی است. بنابراین با این طبقه‌بندی می‌توان به اهمیت دیالوگ و تحلیل گفتمان آن در هنر نمایش پی برد.

این پژوهشگر در ادامه گفت: من نفر اولی نیستم که در این زمینه کتابی را تدوین می‌کند. این کار در میان نویسندگان و پژوهشگران دنیا سابقه دارد ولی برای اولین بار است که کتابی با این موضوع به صورت منبع دانشگاهی در کشورمان آماده می‌شود. این اثر، ترجمه نیست بلکه یک کار تالیفی است. هسته این کار از مقالات زیادی تشکیل شده است که با دانشجوهایم نوشته‌ایم.

بختیاری گفت: یکی از مواردی که در این کتاب در پی معرفی آن هستم، دستاوردهای تحلیل گفتمان نمایش است. در حال حاضر مشغول مطالعه و اصلاح نمونه‌های حروفچینی شده کتاب هستم و درباره ناشر هم هنوز تصمیم قطعی نگرفته‌ام، اما چند گزینه را برای این انتشار این کتاب در نظر گرفته‌ام.


MehrNews Rss Feed

نظرتان را در مورد مطلب فوق بنویسید. نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.