۱۱اردیبهشت،
سه نمایشنامه از لف تالستوی و میخاییل بولگاکف، نویسندگان سرشناس روس، با ترجمه عباسعلی عزتی و به همت انتشار یافتنات افراز انتشار یافت.
با توجه به اینکه این دو نمایشنامه دربارهٔ انفاق و بخشش است، نمایشنامه “نوری در تاریکی میدرخشد” به نوعی اتوبیوگرافی تالستوی نیز به شمار میرود، زیرا شخصیت محوری این نمایشنامه هم مانند خود تالستوی قصد دارد اموالش را به روستاییان فقیر ببخشد که با مخالفت زن و فرزندانش روبهرو میشود.
همچنین در نمایشنامه “پتر خباز” هم شخصیت محوری نمایشنامه وقتی میبیند زنش با بخشش اموالش مخالفت میکند خود را در بازار بردهفروشان به عنوان برده میفروشد تا مبلغ به دستآمده را به فقرا ببخشد.
نمایشنامه “دن کیشوت” اثر میخاییل بولگاکف نیز عنوان کتاب دیگری است که با ترجمه عباسعلی عزتی انتشار یافته است. این کتاب، اقتباسی نمایشی از رمان “دن کیشوت” شاهکار جاویدان میگوئل د سروانتس است و به ماجراجوییهای پهلوانمآبانه دن کیشوت لامانچایی و غلامش سانچو میپردازد.
خیالپردازیها و ماجراجوییهای دن کیشوت در این نمایشنامه اگرچه کمیک و فرحبخش است، اما در پایان به مرگ غمانگیز او ختم میشود که اثر میخاییل بولگاکف را به تراژیکمدی تأثیرگذاری تبدیل کرده است./ی۲
باشگاه خبرنگاران
باز نشر: پورتال خبری ممتاز نیوز www.momtaznews.com