«فرزند صبح » iبهروز افخمی دوباره دوبله می شود

به گزارش تفسیری ممتاز نیوز iبه نقل از سینما پرس در تاریخ یکشنبه ۷ آبان ۹۱،

سینما پرس – گروه تلویزیون: حمیدرضا آشتیانی پور مدیر دوبلاژ و گوینده سریال های « معصومیت از دست رفته » و « مختارنامه » دوبله مجدد فیلم « فرزند صبح » را iبه پایان رساند.

به گزارش تفسیری خبرنگار سینما پرس ، « فرزند صبح » پروژه ای جنجالی iبه کارگردانی iبهروز افخمی است که iبه ۲ مقطع از زندگی امام خمینی (ره) می پردازد و از تولد تا ۷ سالگی و دستگیری ایشان در ۱۵ خرداد سال ۱۳۴۲ را مورد توجه قرار می دهد.

ساخت این فیلم چند سال iبه طول انجامید اما نمایش آن در جشنواره فیلم فجر سال ۱۳۸۹ با استقبال روبرو نشد و انتقادات فراوانی را در پی داشت . این نسخه را iبهرام زند دوبلور و مدیر دوبلاژ باسابقه با حضور تعدادی از iبهترین گوینده ها دوبله نمود . او برای عبدالرضا اکبری بازیگر نقش امام خمینی ، منوچهر اسماعیلی را برگزید و دوبله سایرین را برعهده مینو غزنوی ( هدیه تهرانی / دایه امام ) ، بیژن علی محمدی ( محمدرضا شریفی نیا / سید احمد خمینی ) ، ناهید امیریان ( آرمان ایران پور / کودکی امام ) احمد رسول زاده ( محمدعلی کشاورز ) ، ناصر نظامی ( فرهاد قائمیان ) و تعدادی دیگر از گویندگان گذاشت . iبهرام زند خود نیز iبه جای آتیلا پسیانی صحبت نمود . آشتیانی پور که iبه نقل از خودش پیشنهاد دوبله مجدد را از مهدی ارگانی تهیه نماینده فیلم دریافت نموده ، ابتدا تصمیم گرفته برخلاف نسخه پیشی ، دوبله را بدون لهجه انجام دهد . او سپس ترکیب نسبتا متفاوتی در مقایسه با دوبله پیشی برگزیده است . گویندگی عبدالرضا اکبری را برعهده بیژن علی محمدی گذاشته و خود گویندگی شریفی نیا را انجام داده است . مریم رادپور ( هدیه تهرانی ) ، ناهید امیریان ( کودکی امام ) ، ژرژ پطروسی ( آتیلا پسیانی ) ، شایسته تاج بخش ( الیکا عبدالرزاقی ) ، نازنین یاری ( سحر دولت شاهی ) ، علی رضا باشکندی و حسین خدادادبیگی از جمله انتخاب های دیگر آشتیانی پور می باشند . وی از دوبله پیشی ، گویندگی های ناصر نظامی و احمد رسول زاده را iبه دلیل مناسب بودن آنها حفظ نموده است .

انتهای پیام/ مک.ک – ب.ب

انتهای خبر / شبکه خبری سینمای ایران/ کد خبر ۳۸۱۱۲


شبکه خبری سینمای ایران

نظرتان را در مورد مطلب فوق بنویسید. نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.