یک مترجم: وجود «سام» در شرایط رکود فعلی، بسیار امیدوارکننده است

سامانه اشتراک محصولات فرهنگی «سام» که کتاب‌ها را به بهای پشت جلد به دست علاقه‌مندان می‌رساند، به تازگی متعهد شده برای قدردانی از نویسندگان و مترجمان ۷ درصد بهای پشت جلد کتاب‌ها را به حساب آن‌ها منظور کند.  علی اصغر حداد در گفتگو با خبرآنلاین درباره پرداخت درصدی از فروش کتاب‌ها به خالق اثر اعتقاد دارد: «این طرح نوینی در عرصه نشر است، چرا که مترجم و نویسنده وقتی کتابش منتشر می‌شود، حق تالیف یا ترجمه اولیه‌ای دریافت می‌کند و با وضعیت انتشار کتاب‌ در ایران باید مدت‌ها متنظر بماند که کتابش به چاپ بعدی برسد تا شاید درصدی از آن را دریافت کند، اما با این طرح مترجم می‌تواند دلخوش باشد که با فروش آثارش درآمدی کسب خواهد کرد.»

او یادآور شد: «در زمانه‌ای که وضع فروش کتاب خوب نیست، راه‌اندازی طرحی مانند سامانه «سام» بسیار قابل توجه است.»  این مترجم با استقبال از طرح راه‌اندازی سامانه «سام» معتقد است این طرح می‌تواند تا حدودی در فروش کتاب تاثیر داشته باشد.
حداد در عین حال بر این باور است که یکی از مشکلات عرصه نشر فروش و عرضه کتاب است و وقتی کتابی منتشر می‌شود مخاطب از انتشار آن خبردار نمی‌شود. او اولین گام برای موفقیت این طرح را معرفی کتاب‌های منتشر شده دانست تا مخاطبان از طریق این اطلاع‌رسانی کتاب‌های مورد علاقه‌شان را به این سامانه سفارش دهند.

او گفت: «اگر این سامانه اطلاعات کتاب‌های منتشر شده را دراختیار مخاطب قرار دهد، آن‌وقت می‌تواند تیراژ پایین را بهبود ببخشد.» این مترجم با بیان این مطلب که این طرح راهی برای دسترسی آسان مخاطبان به کتاب، ایجاد می‌کند، تاکید کرد: «هر راهی که کتاب آسان‌تر به مخاطب برساند،خوب است.»

ساکنان تهران برای تهیه کتاب یا محصول فرهنگی دلخواه خود (مجلات، لوح فشرده موسیقی، بازی، فیلم و…)، کافی است با شماره ۲۰- ۸۸۵۵۷۰۱۶ سامانه اشتراک محصولات فرهنگی؛ «سام» تماس بگیرند و آن را در محل کار یا منزل _ بدون هزینه ارسال _ دریافت کنند. باقی هموطنان نیز با پرداخت هزینه پستی می توانند این کتاب ها را تلفنی سفارش بدهند.
۶۰۶۰

دانلود   دانلود


خبرآنلاین

نظرتان را در مورد مطلب فوق بنویسید. نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.