ادبیات تطبیقی ایران نیازمند بازتعریف است

‘بهمن نامور مطلق ‘ روز سه شنبه در گفت وگو با خبرنگار فرهنگی ایرنا هدف از برگزاری همایش ادبیات تطبیقی را شناخت و بررسی وضعیت کنونی ادبیات تطبیقی در ایران و جهان در دهه کنونی و چشم‌ا‌ندازهای آن عنوان کرد و افزود: در این همایش تلاش داریم تا تعریفی

جامع از حضور ادبیات ایران در ۲ قرن گذشته در سایر کشورها ارائه دهیم.

وی بررسی وضعیت این دانش در دوره معاصر و اینکه در حال حاضر به کدام سمت و سو حرکت می کند را از دیگر اهداف این همایش ملی برشمرد.

نامور مطلق با بیان اینکه تصویر روشنی از این نوع ادبیات در کشور نداریم خاطر نشان کرد: تلاش داریم اتفاقات رخ داده را رصد و تجزیه تحلیل کنیم تا تصویر روشنی برای آینده این حوزه ترسیم کنیم.

دبیر علمی این همایش با تاکید بر اینکه در این حوزه نیازمند باز تعریف هستیم اضافه کرد : ادبیات تطبیقی شاخه ای از ادبیات و نماینده آن برای گفت وگو با سایر دانش‌ها است. اگر قرار باشد به عنوان نمونه ‘ادبیات و جامعه’ و ‘ادبیات و اسطوه’ را بررسی کنیم و با بیرون از مرزها ارتباط بگیریم نیازمند این نوع ادبیات هستیم.

وی جایگاه ادبیات تطبیقی در کشور را مناسب ندانست و افزود : قابلیت‌های گسترده ای با توجه به غنای ادبی و سابقه ادبی در این حوزه وجود دارد و با حساسیتهای که از سوی اساتید در بحث مباحث نظری وجود دارد امیدواریم به جایگاه شایسته خود برسد.

به گفته نامور مطلق ، در این همایش سعی شده است که برجسته‌ترین استادان ادبیات تطبیقی در حوزه‌های زبانی مختلف گرد هم آیند تا با ایجاد این پراکنش زبانی، از تمرکز بر یک یا چند رشته زبانی خاص اجتناب شود.

وی در مورد محورها و بخش‌های این همایش گفت : این برنامه در ۴ بخش و در قالب نشستهایی در دو نوبت صبح و بعد از ظهر از ساعت ۱۰ تا ۱۸ برگزار خواهد شد.

نامور مطلق گفت : در نشست نخست به بررسی مطالعات نظری در حوزه ادبیات تطبیقی پرداخته می شود و دومین نشست نیز به مطالعات رویکردی ، روش شناختی ادبیات تطبیقی به ویژه رویکردهای معاصر همچون نقد جغرافیایی و محیط زیستی ادبیات و تصویر شناسی ادبی که جامعه علمی تا به حال با آن سر و کار نداشته می پردازد.

وی گفت: نشست سوم نیز به ادبیات تطبیقی از منظر مطالعات تاریخی – فرهنگی به ویژه در فرهنگ کشورهای عرب ، آلمانی و اسپانیولی زبان اختصاص دارد و در چهارمین نشست، مطالعات کاربردی حوزه ادبیات تطبیقی بررسی می‌شود.

نامور مطلق در مورد برگزاری همایش در سطح بین المللی گفت : برای این بحث نیاز به تجربه و حمایت است ، امسال در سطح ملی برگزار می شود و امیدواریم در سالهای آتی زمینه های لازم برای اینکار فراهم شود.

وی در مورد اینکه چه تعداد مقاله به همایش ارسال شده به خبرنگار ایرنا گفت : حدود یکصد مقاله به این همایش رسیده که از میان آنها ۴۰ مقاله پذیرفته و ۱۲ مقاله در همایش ارائه خواهد شد.مقالات همایش در قالب ۲ یا ۳ کتاب چاپ می شود..

نامور مطلق اعضای هیات علمی این همایش را ۲۰ نفر عنوان کرد و گفت : اسماعیل آذر ، خلیل پروین ، محمد حسن جوادی ، نرگس خدایی ، ایلمیرا دادور ، طهمورث ساجدی، امیر علی نجومیان از جمله این افراد هستند.

وی در مورد سخنرانان همایش گفت : محمد مهدی طهرانچی ریاست دانشگاه ،احمد خاتمی رییس دانشکده و مرتضی براری دبیر کمیسیون انجمن های علمی وزارت علوم و بهمن نامور مطلق دبیر همایش سخنرانی خواهند کرد.

نخستین همایش بررسی ادبیات تطبیقی ایران و سایر کشورهای جهان فردا (چهارشنبه ) در سالن مولوی دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه شهید بهشتی برگزار می شود.

این همایش به همت مرکز نشر دانشگاهی و خانه هنرمندان ایران برگزار می شود.

فراهنگ **۱۶۳۰**۱۵۸۸

انتهای خبر / خبرگزاری جمهوری اسلامی (ایرنا) / کد خبر ۸۰۱۷۹۹۳۴


ایرنا: خبرگزاری جمهوری اسلامی

نظرتان را در مورد مطلب فوق بنویسید. نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.