فیلم سینمایی “هارلان کانتی” محصول کشور انگلستان با مدیریت ناصر خویشتندار در امور دوبلاژ سیما دوبله شد.
ناصر خویشتندار مدیر دوبلاژ سیما در خصوص موضوع “هارلان کانتی” در گفتگو با خبرنگار حوزه رادیو و تلویزیون باشگاه خبرنگاران گفت: “هارلان کانتی” یک معدن در ایالت کنتاکی آمریکا است که طی اتفاقی منفجر میشود.
وی افزود: در این حادثه، اتحادیه کارگران حق و حقوق آسیب دیدگان را نداده و به دنبال آن درگیریهای به وجود میآید.
وی اظهار داشت: دکتر محمود فاطمی، جواد بازاریان، علیرضا دیباج، ابوالقاسم محمد طاهر، سیاوش مینویی، مهرداد ارمغان، علیرضا شایگان، زویا خلیل آذر، فریدون اسماعیلی، مهدی آرین نژاد، مینا نخعی، زهرا الکایی، فرزانه شجاعی، مریم معینیان، تورج نصر، مهوش افشاری، مهین برزویی از دوبلورهای مطرح “هارلان کانتی” هستند./ی۲
وی افزود: در این حادثه، اتحادیه کارگران حق و حقوق آسیب دیدگان را نداده و به دنبال آن درگیریهای به وجود میآید.
وی اظهار داشت: دکتر محمود فاطمی، جواد بازاریان، علیرضا دیباج، ابوالقاسم محمد طاهر، سیاوش مینویی، مهرداد ارمغان، علیرضا شایگان، زویا خلیل آذر، فریدون اسماعیلی، مهدی آرین نژاد، مینا نخعی، زهرا الکایی، فرزانه شجاعی، مریم معینیان، تورج نصر، مهوش افشاری، مهین برزویی از دوبلورهای مطرح “هارلان کانتی” هستند./ی۲
باشگاه خبرنگاران