گردآوری شده در گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری ممتازنیوز
مدرس کارگاه کره جنوبی:
سو کیانگ جین مدرس کارگاه آموزشی ˝بنسان تلچوم˝؛ نمایش سنتی کره جنوبی، علاقه و استعداد هنرجویان ایرانی که در این کارگاه حضور داشتند را ستود.
به گزارش هنرآنلاین به نقل روابط عمومی سی و دومین جشنواره بین المللی تئاتر فجر سو کیانگ جین که در آخرین روز برگزاری این کارگاه آموزشی با خبرنگار ما گفتوگو میکرد دربارهٔ علاقه و استعداد هنرجویان ایرانی که در این کارگاه حضور داشتند گفت: تسلط هنرجویان ایرانی به نقاشی و طراحی ماسکهای این نمایش برای من شگفت انگیز بود. بازیگران ایرانی بسیار با استعداد و مهربان بودند، روابط بسیار گرمی با ما داشتند.
این مدرس تئاتر ادامه داد: ما با وجودی که زبان یکدیگر را نمیدانستیم هیچ مشکلی در برقراری ارتباط با هم نداشتیم. از اینکه به ایران سفر کردم بسیار خوشحالم و علاقمندم که فرهنگ و مردم ایران را بیشتر بشناسم.
درباره تاریخچه شکل گیری این نمایش توضیح داد: نمایش “بنسان تلچوم” به معنای رقص ماسکی است که در اصل متعلق به کشور کره شمالی است اما در زمان جنگ دو کره هنرمندانی که در اجرای این رقص تبحر داشتند به کره جنوبی پناهنده شدند و این رقص را در این کشور هم رواج دادند.
وی افزود: در حال حاضر دیگر این نمایش در کره شمالی اجرا نمیشود و به عنوان نمایش سنتی کره جنوبی به حساب میآید. در واقع این نمایش را میتوان به عنوان نمایش سنتی کره جنوبی معرفی کرد. اما کشور کره نمایشهای فراوانی دارد که هرکدام نیز ویژگیهای متفاوتی دارند.
این هنرمند کرهای متذکر شد: در این نمایش همه احساساتی که در انسانها وجود دارد از جمله خشم، خوشحالی و ناراحتی به تصویر کشیده میشود. رقص ماسکی داستانهای فراوانی دار اما داستانی که در ایران اجرا شد روایتگر زندگی یک راهبه است که از دین برگشته و یم خواهد زندگی آزادی را تجربه کند.
کارگاه آموزشی “بنسان تلچوم” از ۲۶ تا ۳۰ دی ماه در پلاتو تئاترمان برگزار شد. هنرجویان این کارگاه از طریق فراخوانی که قبلا اعلام شده بود انتخاب و طی ۵ روز تحت آموزش سو کیانگ جین که مدرس، کارگردان و بازیگر تئاتر سنتی کره است قرار گرفتند و در پایان این کارگاه این نمایش سنتی کرهای توسط هنرجویان اجرا شد.
انتهای پیام/
آخرین خبرها
ماخذ: هنرآنلاین
باز نشر: پورتال خبری ممتاز نیوز www.momtaznews.com