آیا گوگل به دنبال عربی کردن میراث ایرانیان است؟

گوگل روز پنجم شهریور مصادف با ۲۶ آگوست یعنی هزار و صد و چهل و هفتمین سالروز تولد حکیم رازی را برای دامنه های اینترنتی اعراب منطقه جشن گرفت و دامنه گوگل فارسی را بی نصیب گذاشت. [گوگل تولد حکیم رازی را به اعراب تبریک گفت، به ایرانی ها نه/ عکس]

 محمدرضا نوروزپور در یادداشتی برای خبرآنلاین انگلیسی با اشاره به صفحه مخصوص زکریای رازی در وب سایت ویکیپدیا که محل تولد رازی را به طور دقیق در ایران و در شهر تاریخی ری ذکر کرده می نویسد: نام رازی برگرفته شده از شهر محل تولد او یعنی ری است و اسم کوچک او یعنی محمد، عربی است چون او یک مسلمان معتقد بوده و مانند بسیاری دیگر از ایرانیان آن موقع و اکنون، به نشانه عرض ارادت به پیامبر مکرم اسلام (ص) و خانواده مطهر و اصحاب بزرگوار ایشان انتخاب شده است.

او در ادامه می نویسد:  رازی در عین حال آنقدر زیرک بوده است که کتب و اثار و رسالات علمی خود را به زبان عربی بنویسد چرا که تقریبا نیمی از زبان آن روز دنیا عربی بوده و برای ماندگاری اثر او امری اجتناب ناپذیر می نموده است.

نوروزپور در ادامه می افزاید: چگونه است که غول جستجوگر اینترنت جهان چنین موضوع ساده ای را متوجه نشده و ملیت این کاشف ایرانی مورد احترام الکل را که در جهان شناخته شده ، به اعراب نسبت داده است.

او با تصریح براینکه بدون شک زکریای رازی در مجموعه ای کلان تر افتخاری برای جهان اسلام به شمار می رود می نویسد این موضوع دلیل نمی شود که ملیت یک دانشمند ایرانی را گوگل به عربی تبدیل کند.

دبیر بین الملل خبرآنلاین در یادداشت انگلیسی خود با اشاره به اقدام قبلی گوگل در حذف نام خلیج فارس در گوگل مپ می گوید نمی دانم که  آیا گوگل این اقدامات را از عمد انجام می دهد یا خیر اما می دانم که این کار مردم ایران را به شدت عصبانی کرده است.

نویسنده در ادامه با انتقاد از ضعف دولتمردان ایران در نشان دادن واکنش مناسب به این رخداد ها و نخبگان علمی ایرانی در سراسر جهان در واداشتن گوگل به توقف چنین اقداماتی می نویسد: زمان آن رسیده است که به گوگل بگوییم لطفا از عربی ساختن میراث ما ایرانی ها دست بردار.

 ۵۶۴۹

دانلود   دانلود


خبرآنلاین

نظرتان را در مورد مطلب فوق بنویسید. نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.