«نیشابور» ویلکینسون ترجمه شد

جام جم آنلاین: مترجم علاوه بر کارترجمه این کتاب پانوشت ها و ارجاعاتی را برای فهم برخی اماکن یاد شده دراین اثراضافه کرده است.

 به گزارش روز پنجشنبه جام جم آنلاین، حدود هفتادسال پیش موزه متروپولیتن بر اساس نوشته ها ی تاریخی پرشمار و آثارتاریخی به دست آمده که گواه به کهن بودن نیشابور می دادند تصمیم به انجام کاوش های باستان شناسی جهت کشف وشناسایی آثارتمدن و فرهنگ در این شهر تاریخی گرفت.

بر اساس امتیازی که هیات موزه از دولت وقت(پهلوی اول) گرفت ضمن دریافت اجازه کاوش آثار به دست آمده به طور مساوی ببن موزه متروپولیتن وموزه ایران باستان تهران تقسیم گردید.

کاوش ها از ۱۹۳۵ (۱۳۱۴) تا۱۹۴۰ و نهایتا در فصلی نهایی در۱۹۴۷/۱۳۲۶ به پایان رسید. موزه پس  از پایان کار سه گزارش تحت عنوان:فلزکاری ،سفالگری و معماری  را ارائه داد.

گزارش معماری این کاوش ها به قلم چارلز ویلکینسون و با عنوان دقیق: “نیشا بور:برخی ساختمان های اوایل اسلام و تزئینات آن ها” در۱۹۷۵میلادی  آماده گردید اما خود وی به دلیل فوت نابهنگام شاهد نشرکتاب نگردید.

 در ۱۹۸۶موزه هنر متروپولیتن پس از وقفه ای نسبتا طولانی این اثر را منتشر ساخت.

اخیرا و در اسفند ۱۳۹۰ این اثر که سومین گزارش موزه هنر متروپولیتن می باشد توسط “هادی بکائیان” به فارسی ترجمه شده است.

مترجم علاوه بر کار ترجمه این کتاب پانوشت ها و ارجاعاتی را برای فهم برخی اماکن یاد شده دراین اثراضافه نموده است .

وی سعی کرد در فرایند ترجمه با بهره گیری از منابع تخصصی و فرهنگ های لغت باستان شناسی ،معماری و هنر نزدیکترین برگردان را به اصل ا ثر انجام دهد و نقل به مضمون بپرهیزد.

در این اثر نویسنده ابتدا مقدمه ای کوتاه از تاریخ نیشابور را آورده است.پس از آن ضمن تشریح کلی کاوش ها کار کاوش را در سه محوطه تاریخی نیشابور:تپه مدرسه،تپه تاکستان،سبزپوشان،قنات تپه  به تفصیل مورد بررسی وتحلیل قرار داده است.تصاویر رنگی ،پلان های محوطه ها ،نقشه ها وصدها عکس سیاه وسفید برداشته شده در محل کمک شایانی به ارایه هرچه دقیق تر و مستند تر این اثر نموده است.

این اثر هم برای اهل فن و هم  عموم علاقه مندان به تاریخ شهرهای ایرانی وخصوصا کهن شهر و کلان شهر دنیای اسلام در قرون اولیه ومیانه اسلامی  یعنی نیشابور می تواند جذاب وقابل توجه باشد.

لازم به ذکر است این اثر برغم نام نیشابو برخود به دلیل مرکزیت سیاسی این شهر درعصر طاهری وسلجوقی ونیز مرکزیت طولانی مد ت آن درخراسان بزرگ در بسیاری ادوارتاریخی فقط یک اثر محلی نیست و به جهت نقش نمادگونه این شهر در دنیای اسلام، این اثر می تواند در گستره ای فراتر از یک اثر محلی قابل توجه قرار گیرد.

جام جم آنلاین برای این جوان محقق کشورمان آرزوی توفیق دارد.


jamejamonline.ir – 22 – RSS Version

نظرتان را در مورد مطلب فوق بنویسید. نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.