(آشیان بر باد) روی میز دوبلورهای مطرح ایران!!

فیلم سینمایی “آ‌شیان بر باد”با مدیریت ناصر خویشتن دار در امور دوبلاژ سیما به منظور پخش از شبکه ۴ سیما دوبله شد.

 

 khishtan dobloor

 

ناصر خویشتن دار ،مدیر دوبلاژ سیما با اشاره به موضوع فیلم سینمایی “آشیان بر باد ” گفت:موضوع این فیلم سینمایی به بیماری” پی تی اس دی” که نوعی استرس است برمی‌گردد.

 

وی تصریح کرد:سربازانی که به جنگ عراق با افغانستان رفتند دچار این بیماری که هیچگونه تعریف و توجیهی به لحاظ علمی ندارد؛می‌شوند.

 

خوشتن دار ادامه داد:موضوع “آشیان بر باد” واقعی بوده و به خوبی وضعیت به هم ریخته روحی و جسمی جوانان حاضر در جنگ را به تصویر می‌کشد.

 

خویشتن دار که خود صداپیشگی یکی از شخصیتهای این فیلم سینمایی را برعهده دارد اظهار داشت: امیر محمد صمصامی،ابوالقاسم محمد طاهر،علیرضا شایگان،فرهاد شریفی،مجتبی شمس،کامبیز شکوفنده،علی منصوری راد،مجید صیادی،محبت دارآفرین و علیرضا دیباج ما را در دوبله این اثر یاری کرده اند.

 

گفتنی است؛فیلم سینمایی “آشیان بر باد “محصول کشور آمریکا با مدیریت ناصر خویشتن دار به زودی از شبکه ۴ سیما تقدیم مخاطبان می شود.

منبع:باشگاه خبرنگاران

فرهنگ و ادب

نظرتان را در مورد مطلب فوق بنویسید. نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.